非法行為

2018.03.09


「僭建」,政府的正式叫法是「違例建築工程」,英文是unauthorized building works,即未經批准的建築工程,簡稱UBW。


動詞authorize是授權、批准的意思,unauthorized就是未經批准的,可以用來形容人或事,如:一、(通道入口告示)No entry to unauthorized vehicles.(未經許可車輛不得內進。)


二、This information should not be disclosed to unauthorized persons.(這資料不應向未經許可的人披露。)


三、Unauthorized access to the computer system is prohibited.(未經批准不得進入電腦系統。)


和unauthorized意義相近有一個字unlicensed,即沒有「牌照」的、未有依法獲得許可的。


無牌餐館是an unlicensed restaurant,無牌駕駛是unlicensed driving,無牌貸款是unlicensed loans。


上面例句三中的prohibited是禁止的意思;僭建是禁止的,Unauthorized building works are prohibited. 如果要指出僭建是違法的,就說:Unauthorized building works are illegal.


有些地方把僭建叫做illegal building works;legal是合法的、法律允許的;illegal 就是違法的、法律不允許的。


除了illegal,用來表示和法律有牴觸的常用字,還有unlawful、illegitimate和illicit。


Unlawful和illegal意思十分接近,都是指違法。兩字的分別是:unlawful通常用來指一種行為「不符合法律規定」,例如:四、The trade union said the dismissal of the drivers by the bus company was unlawful.(巴士公司如果要解僱車長,必須根據法律規定的理由,依照法律規定的程序),否則就是unlawful dismissal,不合法解僱。這裏用unlawful比illegal合適。


法律明文禁止的行為或事情,就叫illegal,例如上面說的illegal building works,違例建築;illegal parking是違例泊車,illegal drugs是違禁藥物,illegal immigrants是非法入境者,illegal assembly是非法集會。又如:


五、They will do anything to get him, legal or illegal.(為了捉拿他,他們用盡一切手段,不論合法還是非法。)


Illegitimate主要用來指沒有合法地位或權利;例如illegitimate child指非婚生的孩子,illegitimate use of privileged information是非法盜用保密資料。


六、The government, not chosen by the people, was viewed by most as illegitimate. (並非由人民選擇的政府,被多數人認為沒有合法性。)


Illicit的原義是違禁的;現在除了用來指法律禁止的行為模式,例如illicit trade非法貿易、illicit conversion of property非法轉換物業、an illicit attempt to control the market非法操控市場;也常用來指道德不容許的行為,例如an illicit affair(婚外情),illicit sexual relations(不正當的性關係)。


還有一個解作犯法的字是criminal,指犯了刑事罪行;criminal activities是犯罪行為,a criminal offence是一項刑事罪行,criminal charge是刑事起訴。Criminal比unlawful、illegal、illegitimate或illicit嚴重:刑事罪行當然都是違法,但並非所有違法行為都是刑事罪行。例如僭建是illegal,但不是criminal。


正如中文說 「罪惡」 或 「犯罪」,criminal也可以用來表示對某種行為的強烈否定,不一定真的牴觸了法律,如:


七、Wastefulness in public expenditure is criminal.(在公共開支上,浪費是犯罪。)


曾鈺成真人演繹,請上

http://bit.ly/2hhvLHk觀看。

#曾鈺成 #時事評論 #由同求異 - 非法行為

新聞聯絡:刊於 信報 會務顧問 曾鈺成


訂閱資訊

 3582 1111     info@dab.org.hk

香港北角英皇道83號聯合出版大廈15樓

  • Facebook
  • YouTube
  • Instagram

© 2021 by the DAB